Etimología de BANDURRIA

BANDURRIA

La palabra bandurria designa a un instrumento musical de cuerda, algo intermedio entre guitarra y laúd, que consta de una caja de resonancia aovada y de seis cuerdas dobles que se pulsan con púa. Este instrumento, aunque se parece a la mandolina italiana, es bastante diferente y en origen sólo lo encontramos en España, donde es de amplio uso en el folclore tradicional de todas las regiones peninsulares y se exportó también a las Islas Canarias. La bandurria española se difundió por América, por el Caribe y luego hacia el sur, hasta Perú y Chile, dando lugar a diversas variantes algo modificadas, como la bandola de Venezuela y Colombia, el laúd cubano, etc. Parece que la primitiva bandurria, como su precedente romano, sólo tenía tres cuerdas, en el s. XVII se le añaden dos más, pasando a cinco, y en el XVIII se le agrega una cuerda más, que es la más grave. También desde España el instrumento fue exportado a Filipinas.

La voz aparece testimoniada a fines del s. XIII en la General Estoria de Alfonso X y también en Juan Ruiz. En estas fases antiguas se testimonia como mandurria y vandurria.

Esta forma ha de venir sin duda de una del latín vulgar *panduria, formada por cruzamiento de pandura y pandorium/pandurium. La voz latina pandura, que aparece ya en Varrón (s. I a.C.), designaba a una especie de laúd de tres cuerdas y es préstamo del griego πανδοῦρα, vocablo que tampoco es griego, sino que en griego es un préstamo oriental. El otro vocablo es pandorium, que tardíamente se escribió pandurium, quizá por influencia de pandura, de donde viene nuestra palabra pandero, y que designa a eso, un instrumento de percusión con una piel extendida y tensa sujeta en un bastidor redondo, seguramente relacionado con el latín pandus (curvado, redondo, extendido en círculo) y quizá influido popularmente por el latín pandĕre (extender, desplegar). Por influencia de pandorium, pandura debió pasar a panduria, y dio lugar a nuestra palabra bandurria.

La raíz de pandus y pandĕre posiblemente tenga que ver con la de patēre (estar abierto), por lo que hay autores que lo asocian a la misma raíz indoeuropea que es *petƏ- (extender, desplegar).

- Gracias: Helena

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.