La palabra boncha es del lunfardo argentino. Según tenia entendido, significa "muchacho" y proviene de "chavo", pero pa'l revés.
La palabra boncha es el vesre (revés) de chabón, apócope de charabón, cría del ñandú. Boncha quiere decir "tonto", no muchacho, lo de chavo no tiene sentido en la argentina, el charabón corre atontadamente.
- Gracias: Roberto Castro
Boncha es la inversión de chambón, que en España tiene un significado distinto, pero en la Argentina se refiere a una persona que se equivoca, no por tonto, sino por descuidado o irresponsable, que no toma su tarea seriamente. La m, mandataria antes de b cambia a n en la inversión.
- Gracias: Eduardo Bianchi
Cierto, proviene del lunfardo argentino, lenguaje carcelario que pretendía encriptarse a los guardias pero es la inversión de chabón que a su vez proviene de ochabón.
- Gracias: drpablo
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes