Etimología de XAUXA

XAUXA, JAUJA, o JAUXA

México se escribe con X, por el uso de la J o la X que usaban los conquistadores al escribir algunas palabras. Existe una ciudad en el centro del Perú que se llama Jauja y está en el Departamento de Junín. En los escritos de los cronistas aparece la palabra Xauxa en referencia a esa ciudad. Igualmente, en la guerra habida entre los conquistadores, se rememora a la Batalla de Jaquijahuana, pero los cronistas escribieron Xaquixahuana. Este es el nombre de una llanura a 25 Kms. del Cuzco, y el 9 de abril de 1548 se desarrolló allí, la batalla entre las fuerzas de Gonzalo Pizarro y las del ejército real mandado por el Pacificador Pedro de La Gasca. Por eso a esa batalla se le llama; La Batalla de Xaquixahuana.

- Gracias: Edmundo F. Pérez Morales (MarianoBequer)


Xauxa también aparece escrita como Jauxa en algunos documentos. Esta palabra no sólo se refiere a la ciudad, sino también a una etnia de aborígenes que junto a los huancas vivían en estos lados. Al parecer esta ciudad era muy rica y de ahí que según el DRAE, jauja denote "todo lo que quiere presentarse como tipo de prosperidad y abundancia".


En realidad el nombre de Jauja fue tomado del de la población española del mismo nombre, ubicada en Andalucía, como también las poblaciones peruanas de Manzanares, San Agustín, Concepción y otras cercanas a Jauja tomaron sus nombres de poblaciones españolas. La población andaluza de Jauja (o Xauxa en escritura antigua) existía siglos antes de la fundación de Jauja en el Perú, aunque en los últimos siglos haya decrecido y en la actualidad ni siquiera tiene Ayuntamiento propio.

-Gracias: Visitante Madrileño - Enero 3, 2009


La etimología española de Jauja es falsa. Se documenta la etnia de los Xauxa o Sausa desde antes de la fundación de la ciudad en las crónicas de Garcilaso. Ciertamente, coincide con el topónimo andaluz, pero su origen es distinto. De otro modo no se explica la alternancia Sausa-Jauja, la cual solo cobra sentido si se toma en cuenta la aspiración y africación que tiene lugar con la oclusiva /q/ en el quechua huanca y lleva a Espinosa Galarza a sugerir que el topónimo deriva de Hauca.

- Gracias: Manuel Zelada - Visitante 190315 desde Milwaukee, Wisconsin EEUU

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.