Etimología de YAHWÉH

YAHWÉH

La palabra Yahwéh es una de las transcripciones del tetragrama (las cuatro letras hebreas יהוה Yod, Hei, Vav y Hei), que usaban los hebreos para escribir el nombre de Dios. Otras transcripciones son "Yahveh" y "Yave".

Nombre Transliteración Hebreo Moderno Arameo

c. 400 a.C

Fenicio

c. 1050 a.C.

Yod Y (o I) י
Hei H (aunque aspirada, como una J suave) ה
Vav V, O o U ו
Hei H ה

Los judíos tienen un gran respeto al nombre de Dios. El tercer mandamiento dice "No usarás el nombre de Dios en vano". Así que ellos no lo pronunciaban. En su lugar decían palabras como: Adonay (Señor Nuestro), Elohim (Dios de dioses), Shadday (El Señor de la montaña), Emmanuel (El señor entre nosotros), etc. Durante los siglos VI al X (d.C.) un grupo de eruditos judíos, conocidos como los masoretas, inventaron un sistema para poner vocales al antiguo idioma hebreo. A los masoretas se les ocurrió -para recordar al lector que no debería pronunciar el nombre de Dios- poner las vocales de Adonay (AOA) entre las consonantes YHVH. La primera A la cambiaron a E por razones fonéticas y la última Y no la incluyeron pues era considerada consonante. Así que combinaron YHVH y EOA lo cual dio YEHOVAH, y después se transformó a Jehová cuando se tradujo al castellano.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.