La palabra koinonía viene del griego κοινωνία (koinonía) = participación, unión, relación, participación en lo común, comunión, formada con κοινωνός (koinonós) y el sufijo (ia), utilizado en la lengua griega para construir sustantivos o adjetivos femeninos.
El sustantivo koinonós se ha encontrado en el griego clásico, con la equivalencia en español a compañero o socio, lo cual le da al término, un carácter comercial. En ese orden de ideas, koinonía viene a significar compañía, sociedad, asociación.
En español, koinonía no es un término del lenguaje habitual o coloquial, es más bien una palabra rara. Sin embargo, en el lenguaje cristiano, la palabra es común para referirse a comunión, compañerismo, acción de compartir, es decir, hacerse partícipes de algo (Credo, costumbres, espiritualidad, fe, etc).
Entre los Cristianos, existe koinonía tanto entre Cristo y sus seguidores, como entre éstos y su prójimo, en la medida de que son copartícipes de la fe y las promesas de vida eterna para quienes cumplan los preceptos de su religión y las enseñanzas de Cristo.
- Gracias: Héctor Julio Mora Cuartas
Si no puedes leer el texto, no uses el modo nocturno de tu navegador. Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes