Raíces Proto-IndoEuropeas (PIE) - *sei-

*sei-

*sē(i)-1, *-6, tirar, dejar caer, sembrar

Griego
Latín Germánico Castellano

sesere
(sembrar)

injerir, injertar
satus
(sembrado, participio de serere)

sato
satio, sationis
(acción, -tio, de sembrar)

sazón, desazón, sazonar
sertare
(frecuentativo de serere)

disertar, insertar, injertar
semen
semen, semilla, sembrar, seminario, seminífero,
diseminar
saeculum ? 2
(generación)

siglo
silere ? 3
(guardar silencio)

silencio
sinere ? 4
(dejar)

desinencia, poner (posinere, ver: *apo-), exponer, disponer, suponer
situs ? 5
(dejado, participio de sinere)

sitio, situación, impuesto (impositus), transitar

*sēdiz
(semilla)
colza

Nota:

  1. Esta raíz (*sē(i)-2-) está documentada en la entrada 1660 página 889 de Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch de Julius Pokorny. No hay una lista oficial de raíces Proto-Indo-Europeas. Estamos usando a Pokorny, pues es una de las listas más completas y más fáciles de obtener.
  2. Sólo Pokorny pone saeculum bajo esta raíz. El American Heritage lo tiene bajo *sai-2, que es nuestra *se-3.
  3. Sólo Pokorny, otros filólogos (Walde-Hoffmann, Roberts-Pastor y Ernout-Meillet) dudan que silere venga de esta raíz. El American Heritage lo tiene bajo *si-lo.
  4. Sólo Pokorny, otros diccionarios (Roberts-Pastor y American Heritage ) no dan una raíz para sinere y situs.
  5. Sólo Pokorny. El American Heritage lo tiene bajo un *tkei- (establecerse, habitar, estar en casa) y dice que lleva un prefijo *si (*si-tu).
  6. Igual que el American Heritage y Roberts-Pastor separamos *sē-2 y * sē-3 de esta raíz.
  7. Esta raíz está documentada como *sē-1- en el Diccionario Etimológico Indoeuropeo De La Lengua Española (página 149 ) de Edward A. Roberts y Bárbara Pastor - Primera Edición 1996.
  8. Página en construcción. Le faltan más términos y puede tener algunos errores. Deja un comentario, si encuentras un error, para corregirlo al tiro.

Anterior   Raíz 693 de 953     Siguiente


-