Expresiones:

CAMELLO POR EL OJO DE UNA AGUJA

Según Jesús, es más fácil que un camello pase por un ojo de aguja a que un rico entre al Reino de los Cielos. Una versión que hace años esta circulando por Email dice que San Jerónimo, el traductor de la Biblia al Latín, interpretó la palabra 'Kamelos' como camello, cuando en realidad en griego 'Kamelos' es aquella soga gruesa con la que se amarran los barcos a los muelles.


Precisamente el autor del primer tratado de Gramática de la Lengua Española (primero en Europa), Elio Antonio de Nebrija, tuvo que vérselas con la Inquisición por discutir el contenido de la Biblia Vulgata, la "oficial" de la Iglesia (la de S. Jerónimo). Y, además, se negó a participar en el proyecto del Cardenal Cisneros ("La Biblia Políglota", desde la Univ. de Alcalá de Henares), por entender que se partía de una base cargada de errores (la Vulgata); él defendía partir de los originales en griego y caldeo. En una carta a Cisneros, dice:

"¿Qué hacer en un país donde se premia a los que corrompen las Sagradas Letras y, al contrario, los que corrigen lo defectuoso, restituyen lo falsificado y enmiendan lo falso y erróneo se ven infamados y anatematizados y aun condenados a muerte indigna si defienden su manera de pensar? ¿He de decir a la fuerza que no sé lo que sé? ¿Qué esclavitud o qué poder es éste tan despótico?".

Con su traducción ortodoxa ponía en entredicho gran parte de los "dogmas de Fe" de la Iglesia Católica. ¡ Suerte que el Gran Inquisidor en España era su protector Cisneros, y lo salvó!

- Gracias: Carlos de Vicente


Otra versión, es que "Ojo de la Aguja" es el nombre de un pase montañoso muy angosto donde apenas puede cruzar una persona y mucho menos un camello.


Recordemos que las ciudades antiguas eran amuralladas, salvaguardadas por grandes puertas que se cerraban al final del día con el crepúsculo. Hoy día podemos ver esas puertas que tenían una más pequeña que se podía abrir si alguien llegaba después de cerradas las grandes puertas. A esta puerta se le llamaba "ojo de aguja". Si un mercader quería entrar con todo y camello, ¡esto si que era un problema! Por eso el Señor Jesús comparó "Que era más fácil pasar un camello por el ojo de una aguja, que un rico entre en el reino de los cielos" Pongamos atención, no está diciendo que es imposible, sólo más difícil porque muchos de los ricos cifran su seguridad y deseos con la riqueza que acumulan.

- Gracias: Pedro Maury


-

Menú Principal   Frases en latín   Refranes   Refranes   Chilenismos   Gobernantes de Chile   Encargos   Repetidas   Chistes   Ruso  

Política de Privacidad - copyright www.dechile.net. 2001-2012