|
ag agroagwhnoaiosakalanuarargasausbherbhereghbheubhrugdekdeukdhedhesduwodyeugegelgengenugerghelghostighwergwagwelkapkarkeikelkerker 2kerdkeuklakleikukuelkumkwenthlaulegleigleubhleudhleukmemeimei 2menmermeumoimus naunebhneknemneuospapaupedpeiplaplekpotiregsauelseksekwselsolspespekstasteustreigswesorteltemterteuuergweikwelwlqwosyeuyeug
|
*mūs-
'ratón', y 'músculo', por la similitud del
bíceps con el brazo flexionado en sucesivas pronaciones y
supinaciones de muñeca, con el movimiento del ratón
| Griego |
Latín |
Castellano |
| μῦς
μυός, 'ratón' y
también 'músculo' |
|
mio-, como
prefijo para palabras como miocardio, mioma, mialgia, miodinia,
etc… |
| mio, curiosamente
como interjección para llamar al gato. |
| miosota,
también llamada raspilla, tiene su flor similar a las orejas
de ratón, por ello literalmente:
μυὸς
ὦτα |
| |
mus
muris, 'ratón' |
mur y múrido.
|
| murciégalo
o murciélago (propiamente
murciégalo, cf. gallpor. morcego), del lat. mur caecus,
'ratón ciego' |
| murecillo, dim.
de mur. |
| musaraña,
lat. mus araneus |
| músculo,
lat. musculus, 'ratoncito pequeño' y
'músculo', por la similitud arriba explicada. |
| musgaño,
lat. *muricaneus, con influencia de musaraña |
| muslo, contrac.
de músculo |
| mustela y mustélido. |
| μόσχος,
diminutivo de μῦς μυός,
'ratón', refiriéndose entonces al ratón
almizclero |
muscus,
'almizcle', haciendo referencia también al color pardo oscuro. |
musco (1734) o amusco
(1726), en. musk; fr, musc; de,
moschus; it, muschio; el
almizcle y su color |
| desmán,
del sueco desman, 'almizcle'; se refería
entre 1817 y 1837 al cuadrúpedo artiodáctilo
anteriormente referido (portador de almizcle), y que a partir de 1843
empezó a referirse al mustélido acuático,
(por oler a almizcle). |
| musquerola, musquerola
o mosqueruela (pera), desde 1803, de color
encarnado oscuro y sabor dulce. |
| mosqueta (a
través del homónimo catalán),
rosácea de olor almizclado. |
escaramujo,
también llamado mosqueta silvestre, tiene además del
significado del rosal el de mejillón, que curiosamente en
inglés se dice mussel, del antiguo
inglés muscle, y éste del lat. musculus,
'músculo' o 'ratoncito'.
Pero '-mujo' no tendría relación con *mūs-,
ni tampoco con los peces escaro y mújol, lat. scarus
y mugil, aunque diversas confusiones con estos
términos podrían llevar a etimologías
populares que así formaran ésta palabra, o por
influencia de 'escarabajo', del lat. scarabeus, a
través del latín vulgar scarabaius,
por su duro caparazón. |
| moscatel (del
antiguo francés muscadel, diminutivo del
provenzal antiguo muscat, 'almizcle', y del
latín medieval (muscatellum) uva dulce y
encarnada, y por extensión su vino. El significado de 'hombre
pesado' viene de mosca. |
| nuez moscada, en,
nutmeg: fr, muscade; nuez
con olor almizclado. |
| Sánscrito |
Pelvi |
Árabe |
Árabe Hispano |
Castellano |
| mūsh,
'ratón', y su diminutivo mūshka,
'ratoncito' o 'testículo', adquirido por la misma similitud
que con músculo. |
mušk |
misk |
al-misk |
almizcle (1726),
port.almíscar. Por provenir ésta sustancia de un
tumor de un cérvido o caprino de las Indias
Derivarían de almizcle las
palabras almizclero (artiodáctilo), almizclero
(roedor), almizcleña (planta), almizcleña
(pera) y almizclar (v).
|
| |
|
|
|
|
Notas
- Esta raíz (*mūs-) está documentada en la entrada 1341 página
752
de Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch
de Pokorny.
Julius Pokorny (1887-1970) nació en la
Republica Checa (Praga) y fue profesor en la Universidad de
Berlín, Alemania. Su especialidad eran los idiomas celtas y
publicó varios libros sobre historias y mitologías
irlandesas. Su obra mas importante fue su diccionario de
raíces Proto-Indo-Europeas de dos volúmenes (1959 y
1969).
- Esta página fue contribuida por: Daniel
Álvarez Bouzó
|