El primero es la tercera persona del presente subjuntivo del verbo ir. Se usa en expresiones expresivas, como en "¡vaya! que buena película". El verbo ir es super irregular. La palabra 'vaya' ni se parece a 'ir'. Esto es porque su conjugación mezcla dos diferentes verbos latinos. Uno es ire (ver: ambiente, sedición, transitar), y de ahí: iba, iré, iría, etc., el otro es vadere (ver: evadir) y de ahí, voy, vaya.
El segundo significa burla o broma. Esta viene del italiano baia y esta de una voz onomatopéyica bah, también presente en baiare (ladrar, silbar y gritar "buuu").
La forma vaya del verbo ir procede del presente de subjuntivo de vadere, que es vadeam, vadeas, vadeat... La pérdida de las desinencias -m y -t de 1ª y 2ª persona fue acompañada en todo el tiempo verbal de un cierre de la e en hiato, el surgimiento de una yod y la palatalización del grupo. Por ejemplo, en la 3ª persona, así: vadea(t)> vadya> vaya. La tercera persona del singular dio también origen a la interjección vaya (¡vaya!).
- Gracias: Helena
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.