Etimología de URRACA

URRACA

La palabra urraca designa a un pájaro muy común en España, de la familia Corvidae, de larga cola, negra pero con el pecho y la parte más extrema de las alas de color blanco. Es un ave muy inteligente y muy graznadora, famosa por el celo con que recoge y almacena en sus nidos no sólo alimentos, sino todo tipo de objetos brillantes que recoge, arrebata y rapiña de donde sea, por lo que en el lenguaje común decimos "es una urraca" de la persona que rapiña, acapara y guarda todo lo que puede, y "hablar como una urraca" cuando alguien es muy parlanchín, debido a los incesantes y parloteantes graznidos del ave.

En latín, independientemente de que pudiera tener algún otro nombre no constatado, la urraca se llamaba pica (femenino de picus, pájaro carpintero), tardíamente también gaia, y probablemente también gracŭla, voz que nos da graja y ha quedado más bien para la grajilla. Del nombre más común pica, viene la palabra pega, el otro nombre de la urraca en España, así como otras variantes que son picaza y picaraza, y su nombre científico Pica pica.

En el DRAE se ha mantenido largo tiempo últimamente que la voz urraca es onomatopéyica de su graznido, pero en la última edición se ha vuelto no sólo a lo que en general defendía Corominas, que la voz procede del antiguo nombre propio Urraca, sino a lo que explicaba el diccionario de Rosal en 1611, que es el primero que al parecer recoge la voz y dice:

"Urraca: a la pega, es nombre de moza que era común en Castilla; oy dicen Marica, y al tordo, Martín, Perico y otros nombres. Aunque puede ser por el ave que caça llama() urax. El Arábigo la llama caaca. También fue nombre de una reyna, corrupto de Aragonta según Morales; pero yo diría ser Aureaca, de Aurea, que fue nombre de reynas, y otras señoras de Navarra, porque allí huvo matrimonios en Castilla, pues como en Ordoño 2º dice Morales, este fue el rimero que casó en Navarra, y del se dice fue segunda vez casado con una Urraca, y pudo ser esta la navarra, según aquellas historias están inciertas".

Es muy interesante este texto porque más o menos recoge un amplio espectro de etimologías consideradas e insiste al principio en que urraca procede del nombre propio femenino. Y en efecto es este un nombre constatado en los textos más antiguos del Cartulario de S. Millán de la Cogolla (que van del año 759 al 1076), y curiosamente presenta la variante Hurraca, con hache. Todas los numerosos testimonios restantes lo muestran como Urraca (entre los que están la reina Urraca de Zamora en el s. XI o la reina Urraca que se casó en el s. XII con Alfonso I el Batallador de Aragón), y se dan las variantes menos empleadas Orraca, Orreca y Eurraca, junto a un masculino Orraco, Orrato y Urrato. Otro derivado sería Urrana y parece que en el siglo XIV se testimonia una variante sin sufijo Hurra y en el s. XV otra que es Urrea.

Bajo mi punto de vista la variante Hurraca testimonia sin duda una interferencia entre el nombre propio femenino y el nombre del pájaro, y que ya se aplicaba a ambas cosas, pues es muy vieja la relación establecida del nombre de la urraca con el latín furax, furacis (rapaz, latrocinador, derivado de fur), en que la f se habría aspirado en hache y no es ni más ni menos que lo que sugiere Rosal cuando dice "Aunque puede ser por el ave que caça llama() urax", por más que escriba urax sin la hache etimológica.

Pero en realidad este nombre y todas sus variantes serían un calco al vasco, generado a partir de urre (oro en vascuence), con los sufijos -co, -no, -to, de denominativos latinos como Auracea/ Auraceus (Urraca, Orraca, Orraco), Auratus (Orrato), Aurea (Urrea), todos derivados de aurum (oro). Se puede ver, bajo mi punto de vista, muy bien argumentado, en este artículo. Pero habría que añadir que todo esto podría tener una base celtibérica. El vocablo urre no es patrimonial vasco y sin duda es préstamo indoeuropeo, que podría ser del latín aurum, pero muy bien podría ser un préstamo celtíbero o celta en general, mundo celta en que testimoniamos las variantes or, orr y aur.

Queda el interrogante de por qué pudo darse este nombre de mujer al pájaro, por qué Urraca y no otro nombre de mujer (aunque también se le llama marica) y es ahí donde quizá podrían entrar consideraciones onomatopéyicas. Igual que mi abuela llamaba Pepito a todos sus canarios sucesivos y decía que era el nombre más adecuado para un canario, Urraca podía sonar un poco al graznar del ave. Pero yo pienso que además de eso debió de darse otra base de identificación más sólida, como un parecido formal de un nombre vulgar del pájaro existente con el nombre de mujer.

Puestos a especular, no es nada descabellado suponer que pudo haber una forma latina vulgar *furaca, derivada de furax, furacis, que nos habría dado *huraga. Incluso la existencia de un apellido Urraja, no muy frecuente, me lleva a pensar en la posibilidad más bien de un *furacŭla, que nos habría dado *huraja. Y yendo aún más lejos en la suposición, incluso es posible que el ave parlanchina, sin duda observada en viejos augurios o auspicios, pudiera haber sido denominada *auracula o *auguracŭla, formas que nos habrían dado respectivamente oraja y uraja. Tanto auracŭlum (atestiguado ya en Varrón, probable cruce de oracŭlum y auguracŭlum), como auguracŭlum, son formas perfectamente testimoniadas aplicadas a lugares de observación de aves para augurar. Pero la hache de Hurraca, introducida en el nombre de mujer nos decanta para el pájaro sobre todo por una forma originaria *furaca /*furacŭla.

En cualquier caso, frente a formas como *uraga, *uraja u *oraja, urraca con su erre doble fuerte y su oclusiva gutural sorda, era muchísimo más expresiva de los sonidos emitidos por el ave.

- Gracias: Helena

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.