La palabra paquebote viene del inglés "packet-boat", una embarcación similar al bergantín. Se llamaba así por la costumbre de usar este transatlánticos para llevar correspondencia. De ahí el nombre, ya en desuso.
- Gracias: kokeke
Según el DLE,viene del francés, no del inglés. Pero es cierto que la palabra francesa fue tomada del inglés packet-boat.
La palabra inglesa packet, igual que nuestra palabra paquete viene del francés, paquet. Está compuesta con el sufijo diminutivo -et sobre la palabra pacque (fardo). La palabra francesa viene del neerlandés pak. De ahí tenemos también pacotilla, paquetería, paquebote, empacar y empaque.
La palabra boat viene del inglés arcaico bat (bote, navegación pequeña). Se vincula con una raíz indoeuropea *bheid (partir), en el sentido de partir el tronco de un árbol.
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes