Etimología de PALIAR

PALIAR

El verbo paliar viene del latín palliare (tapar con un manto, también proteger). Se refiere a aliviar un mal o una enfermedad. Es usado en frases como "necesito un bono, para paliar las deudas". El verbo latino palliare viene del latín pallium (palio), que quiere decir manto. Pero no era un manto cualquiera. Este manto lo usaban los extranjeros, los viajeros, los esclavos y muchos campesinos, en vez de la toga que era la vestimenta de cobertura propia de los ciudadanos romanos, especialmente en el medio urbano. Hoy, entre otras acepciones, palio se refiere a una banda blanca con seis cruces negras que se ponen los papas y los arzobispos sobre sus trajes, y también a coberturas de tela, a modo de techado sustentado por varas, con que se cubren altares o imágenes en las procesiones, o bien prelados y altos eclesiásticos en procesiones y actos públicos. Según Pokorny, la palabra latina pallium parece venir de un supuesto *par(u)la, del griego φάρος1 (pharos = mantel), emparentado con la raíz indoeuropea *pel-6, que nos dio piel y pellejo.

Nota:

  1. No confundir este φάρος (pharos con acento oxia/agudo), cuya variante es φᾶρος (pharos con acento perispomeni/circunflejo), con Φάρος (Pharos, en mayúscula y tilde tonos, el nombre de la isla donde estaba el faro), ni con φάρος (pharos = arado).

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.