La palabra palafrén (caballo manso usado por mujeres y ayudantes de caballeros en desfiles) deriva de un latín vulgar *parafrenum, creado por etimología popular sobre el celtalatín paraveredus (caballo de viaje), pues asociaban este tipo de caballo con la idea de frenum (freno que se pone en los dientes de los caballos). Así dio parafreno en italiano, palefrei en francés antiguo y palafrè en catalán. Como nuestra palabra es palafrén y no palafreno, estimamos que no nos llega directamente del latín vulgar, sino que pasó por el occitano primero. Corominas propone esta secuencia: paraveredus -> *palevrei -> palefrei por influjo de. frein (freno) -> parafrén.
La palabra celtalatina paraveredus está formada con:
La palabra latina frenum se asocia con la raíz *ghrendh- (crujir), como los dientes de los caballos cuando se aplica el freno.
Si no puedes leer el texto, no uses el modo nocturno de tu navegador. Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes