Según el DRAE la palabra evangelio viene del latín evangelĭum, y este del gr. εὐαγγέλιον.
La palabra griega εὐαγγέλιον (evangelion), buena nueva, mensaje feliz; especialmente Evangelio; albricias, don o sacrificio con motivo de una buena nueva, esta compuesta con εὖ (ev), bien y ἂγγελος (angelos), mensajero; enviado, nuncio; ángel, o sea el que anuncia una buena nueva.
Encontramos la palabra ἂγγελος (angelos) como: a-ke-ro, mensajero, en el sistema de escritura Lineal B usado para escribir el griego (siglo XVI a.C.).
El poeta y rapsoda griego Homero (siglo VIII a.C.) utiliza la palabra εὐαγγέλιον en su obra Odisea (canto 14, verso 152):
''εὐαγγέλιον δέ μοι ἔστω'', ''Este será el don por mi buena nueva''.
Las versiones más antiguas de textos de los cuatro Evangelios canónicos que se conservan (Papiro Biblioteca Rylands P52) están escritas en griego y la mayoría de los especialistas cree que éste fue el idioma en que originalmente se redactaron.
- Gracias: PAGOT
- Gracias: Helena
Si no puedes leer el texto, no uses el modo nocturno de tu navegador. Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes