Etimología de ESTOFA

ESTOFA

La palabra estofa que el castellano tomó del francés 'étoffe' se usa en varias locuciones con el sentido de 'clase', 'calidad' (ej: 'de buena o de mala estofa', 'de mi estofa') en competición con voces como 'madera', 'ralea'. En francés, el término se usa hoy de manera corriente al designar cualquier tipo de 'tejido', pero en su primera acepción ('estophe'), procedente del germánico 'stopfôn', correspondía a 'relleno', 'calafateo'… sentido que tiene en sus empleos figurados.

- Gracias: Philippe Vicente


Si no puedes leer el texto, no uses el modo nocturno de tu navegador.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.