Etimología de TRAQUEOSTOMÍA

TRAQUEOSTOMÍA

La palabra traqueostomía está formada por dos étimos griegos: τραχεία = tracheía (tráquea, algo rugoso,) y stomoun (alimentar o suministrar mediante una boca o abertura), ambos términos fusionados mediante la vocal de unión -o-. Literalmente entonces es "el procedimiento quirúrgico que consiste en crear una abertura o especie de boca (stomoun) en la región anterior de la tráquea (tracheía), insertartando un tubo para aliviar el bloqueo u obstrucción del aire en un sitio más arriba. El término se documenta en inglés (tracheostomy) hacia 1923.

Con el vocablo tracheía (tráquea), se han creado muchos términos, por ejemplo, traqueado (organismo que posee tráqueas como órganos rspiratorios), traqueobronquial (lo referente a la tráquea y a los bronquios), traqueida (un tipo de célula vegetal propio del xilema), traqueofita (grupo de plantas que poseen traqueidas), etc.

El componente griego stomoun, de stoma, stomatus, 'boca', (asociado a la raíz indoeuropea *stom-en, con el mismo significado), se ha utilizado para crear palabras como estoma, estomatología, estomatitis, estomatocito, estomatoplastia, estomacefalo, etc.

Es importante señalar que existe también el término traqueotomía (véase en este mismo diccionario), mucho más antiguo (registrado desde 1726 en inglés como trachotomy, tracheotomy), del griego tomé, 'corte', como en anatomía y vasectomía, que literalmente significa "cortar, la tráquea". Lo que sucede es que traqueostomía se aplica para designar un procedimiento quirúrgico más complicado, lo que nos explica porqué es un vocablo más reciente, creado para nombrar a esa cirugía. Mientras que traqueotomía es la simple incisión o corte de la tráquea, que ya se practicaba desde al menos hace unos 5600 años en Egipto), en el que, como ya se mencionó, se crea una especie de boca alimentadora o suministradora de aire, a la que se le denomina traqueostoma, o sea, "una boca en la tráquea".

Fuentes:

  • Dorland's Illustrated Medical Dictionary. 1994. Edition 28. pp. 1582, 1583, 1727. USA.
  • Meriam-Webster's Collegiate Dictionary. 2003. Eleventh Edition. p. 1324. USA.

- Gracias: Jesús Gerardo Treviño Rodríguez.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.