Etimología de SONETO

SONETO

La palabra soneto que se refiere a un tipo de composición poética es un préstamo del italiano sonetto con el mismo significado. Al italiano llegó desde el provenzal sonet, siendo este un diminutivo de son (canción, canto), palabra que procede del latín sonus (sonido, tono, ritmo e inflexión de la voz, sonoridad). De sonus y sonare nos vienen también palabras como sonido, sonar, consonante, asonancia, disonancia, etc.

El soneto es una composición lírica de 14 versos que nació en la Italia del s. XIII con los poetas del dolce stil nuovo, precursor del Renacimiento, y que muy empleado por el gran poeta Petrarca en el s. XIV, debido a su influencia, pasó a las más importantes literaturas europeas. Estos 14 versos se articulan en cuatro estrofas: dos cuartetos y dos tercetos encadenados en su rima. Los versos son endecasílabos (versos de 11 sílabas). El endecasílabo es un verso nacido en la Grecia clásica, que pertenece a un grupo de versos caracterizados por un número fijo de sílabas y no por las unidades rítmicas, llamados versos logaédicos o eolios. Fue usado ya por la poetisa Safo de Lesbos a principios del s. VI a.C. En Roma también se emplea y encontramos en el poeta Catulo (primera mitad del s. I a.C.) los más notorios endecasílabos tempranos. El Renacimiento italiano de hecho recuperó en gran medida la métrica y casi todas formas poéticas del mundo clásico griego y romano. Y así recuperó el endecasílabo y lo irradió a todas las literaturas europeas.

Hay un soneto burlesco muy conocido de Lope de Vega (s XVI-XVII) que tiene la gracia de explicarnos casi cómo se hace un soneto, sin decir absolutamente nada más:

Un soneto me manda hacer Violante,
que en mi vida me he visto en tal aprieto;
catorce versos dicen que es soneto:
burla burlando van los tres delante.
Yo pensé que no hallara consonante

y estoy en la mitad de otro cuarteto;
mas si me veo en el primer terceto

no hay cosa en los cuartetos que me espante.
Por el primer terceto voy entrando

y parece que entré con pie derecho,
pues fin con este verso le voy dando.

Ya estoy en el segundo, y aún sospecho
que voy los trece versos acabando;

contad si son catorce, y está hecho.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.