Etimología de LOCUAZ

LOCUAZ

La palabra locuaz viene del latín loquax compuesta con:

Se refiere a una persona que habla mucho. En México también significa loco.


Obviamente el sentido de loco que se le pueda dar en México es un desarrollo moderno que no tiene nada que ver con el significado latino de la palabra, y es claro que es por influencia analógica de loco.

- Gracias: Helena


Aunque el significado de "hablar" en las lenguas germánicas tenga la raíz *tolkw- y esta se parezca un poco a la raíz *lokw- latina, no se relacionan, y si lo hacen tal vez es en una raíz mas remota aun, sin el prefijado *to- que tiene la parte germana.

El latín loquor (y por ende loquax, locuaz) en cambio parece venir de otra raíz, compartida con sus clásicos hermanos el griego y el sánscrito. En griego da el verbo que significa "gritar, darse a oír" conjugándose laskō, elakon, elēksa, lelaka, mientras que en sánscrito como siempre cambiando kw>p tenemos lapana, y aalapa, charla y prajalpati, hablar.

- Gracias: niaroel


Ningún diccionario indoeuropeo incluye la raíz *lokw-. En cambio, la raíz *tolkw, para loqui, está aceptada por Pokorny, Vasmer y el diccionario American Heritage. Incluso Ernout-Melliet aproximan loqui con el irlandés -tluchur y el irlandés atluchur. *lowk podría ser un paso intermedio entre *tolk y loquor, por la pérdida de la t inicial y metátesis de la l. Pero de todas maneras, ninguno de estos diccionarios relaciona loqui con el griego ἔλακον ni sánscrito lapana.

Niaroel tiene toda la razón. Ningún latinista serio admite la raíz *tolkw- para loqui, y los posibles paralelos griegos y sánscritos son los únicos que pueden al menos considerarse. La raíz *lokw- que muestra loqui es imposible que proceda de *tolkw-, invención pangermanista que recoge y apoya Pokorny. El American Heritage y otros cuentan poco, pues son obras que siguen únicamente y casi servilmente a Pokorny.

- Gracias: Helena


El American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, editado por Calvert Watkins es una fuente independiente de Pokorny. Es una obra que se ha actualizado varias veces (1985, 1992, 2000 y 2011) desde su primera aparición en 1968. La obra de Pokorny no ha sido actualizada desde 1958. Así el American Heritage tiene muchas raíces que no aparecen en Pokorny, no acepta todas las raíces de Pokorny y cuando las acepta, no siempre contiene todos los posibles derivados sugeridos por Pokorny. Waltkins combina unas raíces que Pokorny tiene por separado y separa raíces que Pokory tiene juntas, etc. Es verdad que Watkins usa Pokorny como referencia, pero es para que el lector pueda encontrar el material comparativo de las antiguas lenguas usadas para reconstruir la raíz.

Además otro "latinista serio", de Vaan1, quien Helena misma ha citado en varias de sus entradas (aseverar, poplíteo, sabio, etc.) también dice que loquor, loqui viene de *tolkw-.

También debo aclarar que ni yo, y ninguno de estos diccionarios asocian al inglés talk (hablar) con *tolkw-. Creo que eso es simplemente una confusión de Niaroel y Helena. Talk se relaciona con tell (contar, decir) y con otra raíz *del-1 (poner en, contar, decir), que podría estar presente en el griego δόλος (dolos) y el latín dolus (trampa, cosa fingida diferente de lo que se hace en realidad), ver: doloso.

Fuente:

  1. Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages - Michiel de Vaan - Editado por Alexander Lubotsky - 2008.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.