Etimología de GELOTERAPIA

GELOTERAPIA

La palabra geloterapia (tratamiento médico usando la risa) es un neologismo compuesto con los siguientes lexemas griegos:

Otras palabras compuestas con el elemento compositivo gelo-, geloto- incluyen:

Para los griegos, Γελως (Gelos) era una alegoría que representaba la risa. Se encontraba frecuentemente junto a Κῶμος (Komos = canto y danza) en los bacanales. Era equivalente al Risus (risa) de los romanos. Según el biógrafo griego Plutarco (s.120-47 a.C.), el legislador espartano, Licurgo (s. IX a.C.) erigió una estatua a Gelón, por Gelos (risa). Pero esto lo tomó de un autor desconocido y no hay ninguna evidencia de que sea cierto.

Es curioso que por ahí se dice que en griego antiguo γέλως significaba arroz, y en varios idiomas la forma de decir arroz es similar a risa, como por ejemplo: рис (ris) en ruso, riz en francés, riso en italiano y rice (rais) en inglés. Incluso uno tiene que hacer una sonrisa al pronunciar estas palabras. Pero en realidad, γέλως nunca significó arroz. Esto es un error que alguien puso en la Internet y luego fue copiado por otros.


Los romanos no tenían ni tuvieron nunca esa alegoría llamada Risus, que únicamente aparece citada en la literatura en la novela fantástica de Apuleyo Metamorfosis o El asno de Oro, concretamente en el libro III, 11, novela plagada de cuentos fantásticos. Allí un personaje narra una aventura fantástica que tuvo en Tesalia (tierra situada al norte de Grecia que ni siquiera es exactamente griega) en relación con un muerto resucitado, y todo el relato es una parodia fantasiosa y deformante. En un momento determinado un personaje tesalio dice que van a celebrar la fiesta del dios de la risa, que es un dios que los Tesalios tienen y que le dará gran felicidad y honor. Hay que recordar que los tesalios en la Antigüedad y en el mundo griego eran ya objeto de ridiculización y chistes constantes, y de una cierta consideración de barbarismo, con lo cual se considera que tal detalle de Apuleyo es una parodia en esa línea. Como Apuleyo escribe en latín a ese seguramente imaginario "dios de la risa" de los tesalios lo llama Risus. Y no hay más Risus por ningún lado.

En cuanto a la alegoría llamada Γέλως, cuya existencia es sólo hipotética (mucha gente se confunde con las representaciones de diversos héroes y personajes llamados Gelón), sólo es citada por algún platónico tardío y probablemente es un invento alegórico muy puntual. No tiene nada que ver con las bacanales. Las bacanales eran ciertos rituales místicos celebrados en los bosques en principio únicamente por mujeres, en que mediante la danza frenética se entraba en contacto místico con la divinidad. Pertenecían a un culto mistérico de muerte y resurrección centrado en Dioniso (los misterios dionisíacos) sólo para iniciados y que no era un culto oficial: era este un Dioniso mistérico que no tiene nada que ver con el otro Dioniso, el que era objeto de un culto religioso cívico en la antigua Grecia, caracterizado por fastuosas procesiones rituales con cantos y danzas, y por grandes festivales teatrales. Se considera que si Γέλως se representó alguna vez, pudo ser una de las máscaras o figuras alegóricas que acompañaban tales procesiones rituales.

- Gracias: Helena

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.