**

Etimología de GAMETO

-
-

GAMETO

En biología, el 'gameto' es 'cada una de las dos células sexuales, masculina y femenina, que se unen para formar el huevo' (DRAE). La voz viene del griego 'γαμετή' (esposa) o 'γαμέτης' (esposo) de 'γάμο' (gamos = matrimonio). Otras palabras con la raíz gamos incluyen:

  • 'Autogamia' (auto - por si mismo, ver: autótrofo) indica dos gametos de sexo diferentes creados por un mismo (auto) individuo.
  • 'Apogamia' (apo - fuera, aparte, ver: apócrifo) se referie a reproducción asexual, es decir, el desarrollo de un embrion sin necesidad de fertilización.
  • 'Endogamia' (endo - dentro, ver: endógeno) indica el matrimonio entre parientes.
  • 'Exogamia' (exo - fuera, ver: exótico) indica el matrimonio entre extranjeros.
  • 'Poligamia' (poli - muchos, ver: Polinesia) es el 'régimen familiar en que se permite tener pluralidad de esposas' (DRAE).

- Gracias: Philippe Vicente


La palabra gameto fue introducida en el lenguaje de la embriología y la genética a fines del S. XIX con los primeros avances modernos de estas ciencias. Para denominar genéricamente a estas células sexuales se recurrió en efeto a dos vocablos del griego clásico que no habían dejado ninguna huella en el lenguaje natural. Se trata de γαμέτης (novio, marido) y γαμετή (gameté) novia, desposada, esposa, ambos derivados del vocablo griego γάμος (matrimonio, boda). Si estas palabras hubieran sido directamente adaptadas al castellano, o por la vía intermediaria del latín, hubieran dado una palabra acabada en -ta, pues el sufijo griego de agente -tes, propiamente indistinto al género aunque preferentemente formador de masculinos tradicionales, siempre se adapta como -ta (como en poeta, profeta o anacoreta). Pero el tema es que la palabra se adaptó al francés exactamente en 1884 con la forma gamète, y de ahí se tradujo después a todas las lenguas. La traducción al español fue adaptada con -o final debido a que el término en francés se empleaba como masculino. Acuñada y generalizada esta traducción, la forma correcta y aceptada es gameto, consagrada por el uso y ampliamente extendida en todos los estudios especializados, si bien la terminación en -ète francesa se vincula frecuentemente a femeninos, y existe alguna lengua que la adaptó como femenina (creo que el ruso y el checo, donde además se dice "gameta", forma que en español no existe).

- Gracias: Helena


La poligamia es ilegal ¿y cual es el castigo?; tener varias suegras.

- Gracias: Angel L. Saracho


Dice otro chiste: Bigamia (bi- dos) es tener una esposa de más. Monogamia, (Mono- uno) también.



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 9920) añadidas al diccionario:
calloso   eneldo   hornazo   persistente   protuberancia   chungo   occiso   reduplicar   trino   estante  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
órgano   septentrional   cardinales   ocaso   autoestima   lucifer   amarillo   entozoo   solenoide   mochuelo  
Último cambio: Sábado, Noviembre 22 19:07 MST 2014