-

GAMETO

En biología, el 'gameto' es 'cada una de las dos células sexuales, masculina y femenina, que se unen para formar el huevo' (DRAE). La voz viene del griego 'γαμετή' (esposa) o 'γαμέτης' (esposo) de 'γάμο' (gamos = matrimonio). Otras palabras con la raíz gamos incluyen:

- Gracias: Philippe Vicente


La palabra gameto fue introducida en el lenguaje de la embriología y la genética a fines del S. XIX con los primeros avances modernos de estas ciencias. Para denominar genéricamente a estas células sexuales se recurrió en efecto a dos vocablos del griego clásico que no habían dejado ninguna huella en el lenguaje natural. Se trata de γαμέτης (novio, marido) y γαμετή (gameté) novia, desposada, esposa, ambos derivados del vocablo griego γάμος (matrimonio, boda). Si estas palabras hubieran sido directamente adaptadas al castellano, o por la vía intermediaria del latín, hubieran dado una palabra acabada en -ta, pues el sufijo griego de agente -tes, propiamente indistinto al género aunque preferentemente formador de masculinos tradicionales, siempre se adapta como -ta (como en poeta, profeta o anacoreta). Pero el tema es que la palabra se adaptó al francés exactamente en 1884 con la forma gamète, y de ahí se tradujo después a todas las lenguas. La traducción al español fue adaptada con -o final debido a que el término en francés se empleaba como masculino. Acuñada y generalizada esta traducción, la forma correcta y aceptada es gameto, consagrada por el uso y ampliamente extendida en todos los estudios especializados, si bien la terminación en -ète francesa se vincula frecuentemente a femeninos, y existe alguna lengua que la adaptó como femenina (creo que el ruso y el checo, donde además se dice "gameta", forma que en español no existe).

- Gracias: Helena



El término gameto se encuentra atestiguado desde 1872 en la forma de sustantivo masculino gamète, de manera aislada, y en el campo entomológico, para referirse a ciertos insectos coleópteros. Pero la acuñación del término, con el sentido citológico y genético actual fue hecha en el año 1876-77, en el campo de la botánica, cuando Eduard Adolf Strasburger (1844-1912), botánico y citólogo polaco propuso el nombre en alemán (Gamet), en su obra escrita en alemán, Über Zellbildung und Zelltheilung (Sobre la formación y División Celular) quien también acuñó entre 1876 y 1905, los términos citoplasma, nucleoplasma, profase, metafase, anafase, nastia, cloroplasto, centrosfera, haploide, plasmodesmo y otros más.

Fuentes:

- Gracias: Jesús Gerardo Treviño Rodríguez.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 

-

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ñ  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

-

También puedes encontrar palabras usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de estas páginas.

Estas son las últimas diez palabras (de 11.740) añadidas al diccionario:
aterosclerosis   grajo   rátidas   melva   milano   emú   cigala   criocirugía   edafón   adenopatía  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
ateroma   constituir   estudio   noticia   conocer   consolar   deuterio   pensar   versus   quechua  
Último cambio: Viernes, Julio 1 14:35 MST 2016
-
Política de Privacidad - Copyright www.dechile.net. (c) 2001-2016 - Todos los derechos reservados