Etimología de ENGUATAR

ENGUATAR

Hay dos homógrafos enguatar. Ambos están formados con la combinación en- + palabra + -ar que discutimos en la entrada de enredar. En este caso la palabra es guata, pero son dos guatas diferentes.

  1. El primer enguatar significa poner láminas de algodón entre telas y viene de una guata que significa algodón usado para rellenar y viene del francés ouate (algodón). Al parecer este es un préstamo del árabe, que también estaría presente en el inglés wad (pequeña masa, bulto o bola de cualquier cosa).
  2. El segundo enguatar se refiere a comer hasta llenarse la panza y viene de una guata que significa estómago, panza. Este viene del Mapudungun "huata" (estómago).
También hay un tercero usado en forma reflexiva (con -se, pues se hace a si mismo), enguantarse, que significa espinarse con espinillas. Es una variante de ahuatarse, aguatarse o enhuatarse. Deriva de ahuate y este del náhuatl ahuatl (espina muy fina).

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.