Etimología de CHOGÜÍ

CHOGÜÍ

La palabra chogüí no figura en el DLE, pero es universalmente conocida como el nombre de un pajarito por obra y gracia de la canción del argentino Guillermo Breer (Buenos Aires, 1913-1987), de origen alemán, que usó el seudónimo de "el indio Pytaguá", que en guaraní sería "el indio extranjero".

Aquí está la canción y aquí está la letra:

Cuenta la leyenda que en un árbol
se encontraba encaramado un indiecito guaraní.
que, sobresaltado por el grito de su madre,
perdió apoyo y, cayéndose murió.

Y que entre los brazos maternales,
por extraño sortilegio, en chogüí se convirtió.

Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí,
cantando está
mirando acá,
mirando allá,
volando se alejó.

Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
qué lindo es,
qué lindo va,
perdiéndose en el cielo azul turquí. (otros dicen "en el cielo guaraní")

Y desde aquel día se recuerda al indiecito
cuando se oye, como un eco, a los chogüís;
ese canto alegre y bullanguero
del gracioso naranjero
que repica en su cantar;
canta y picotea las naranjas
que es su fruta preferida,
repitiendo sin cesar:

Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí,
cantando está
mirando acá,
mirando allá,
volando se alejó.

Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí,
qué lindo va,
qué lindo es
Perdiéndose en el cielo azul turquí. (otros dicen "en el cielo guaraní").

Bueno, pues aquí está el pajarito comiéndose una naranja, con la peculiaridad de que no la deja caer, la picotea en el árbol por un agujero y la deja colgando del naranjo que parece sana pero está vacía, lo que debe de hacerles muy poca gracia a los agricultores:

Y aquí hay fotos del pájaro, identificación ornitológica y un montón más de versiones musicales de la canción por toda América.

Su etimología es de la lengua guaraní, donde hovy significa 'azul' y sái hovy sería 'pollera azul', 'vestido azul' porque el pajarito tiene un color azul dominante en el plumaje del macho, combinado con otros colores en la pechera y las alas, como el naranja, el negro, aunque la hembra tiene la pechera más cenicienta. Por eso el pájaro se llama también 'celestino' en Argentina, Chile y Paraguay, 'celestón' en Uruguay y también 'azulejo sayaca'; además se le da otros nombres, como 'sayubú' en Bolivia, 'naranjero' por motivos obvios o 'semillero' porque también se las come.

El nombre en el latín binomial de ornitología es Thraupis sayaca (Linnaeus 1766) [sinónimo Tangara sayaca (Linnaeus 1766)], que está tomado del griego θραυπίς (thraupis), que era un pajarillo desconocido que usa Aristóteles en una sola ocasión, es un hápax, y, como nadie tenía idea de qué pajarillo podría ser, decidieron aplicarle este nombre al bonito pajarito de Sudamérica y lo convirtieron en su nombre genérico. El nombre específico está tomado de la lengua guaraní, donde sai hemos visto que vale por 'ropa' y el segundo término en las lenguas del grupo tupí-guaraní de Brasil sería, transcrito açú, 'grande'. El portugués brasileño sacó de ahí la palabra saí-açu, que, aunque luego se lusificó como sanhaçu o sanhaço, sin embargo, a la hora de incorporarla al latín ornitológico alguien debió de leer la cedilla (ç) como ce (c) y se le puso el nombre a la especie en femenino, sayaca.

Así pues, chogüí significaría en guaraní '(pajarito) vestido de azul'. Sin embargo, en esta entrada peruana se sugiere que chogüí sería el nombre onomatopéyico del canto del pajarito. Aunque el pajarito es más propio del área brasileño-uruguaya-argentina-paraguaya-boliviana, esporádicamente penetra en zonas del sureste de Perú y nordeste de Chile, y el nombre se ha divulgado por doquier con la canción de Breer. Quizá por la lejanía del guaraní en Perú puede haberse pensado en la onomatopeya, pero tampoco sería cosa de descartar que el guaraní sái hovy se hubiera visto atraído por el sonido de su canto para convertirse en chogüí.

- Gracias: Joaqu1n

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.