Etimología de ALEURONA

ALEURONA

La aleurona es una sustancia vegetal proteínica albuminoide que se deposita en forma de pequeños granos en los tejidos de reserva de muchas semillas. Es abundante en las oleaginosas, así como en la región externa del endospermo en los granos de los cereales.

La palabra aleurona proviene del término griego ἄλευρον (áleuron, 'harina'), más el sufijo ya castellanizado, -a, formador de sustantivos en voces latinas y griegas que carecen de terminación en 'a', procedente a su vez del latín -a(m), un sufijo que participa en muchas palabras, por ejemplo, drosófila, multípara, nulípara, triquina, clorofila, gónada, etc. Textualmente entonces, aleurona es "lo que está, lo contenido o lo esencial de la harina".

La raíz indoeuropea *al- (moler, triturar) se relaciona con el término áleuron, así como las voces armenias: alauri (molino), y alam (yo muelo).

De áleuron se han derivado algunos vocablos que conviene mencionar, para ilustrar más la aplicación de su significado. Veamos:

Aleuromancia (del griego manteía, 'adivinación'; el arte de predecir el futuro mediante la harina); Aleurobius, un género de ácaro que recibió este nombre debido a que se alimenta de harina y de granos de cereales; Aleurodidae o Aleyrodidae, familia de insectos homópteros esternorrincos o fitoftirios (ver en este diccionario), llamadas comúnmente mosquitas blancas, cuyo cuerpo se encuentra cubierto por un polvo semejante a la harina, de donde su nombre, etc.

La aleurona fue descubierta por el biólogo alemán Theodor Hartig (1805-1880) en 1855, y a él mismo le debemos la acuñación del término, según se afirma en la siguiente cita aparecida en un libro publicado en inglés en 1868-69, llamado How Crops Grow (Cómo crecen o se cultivan las cosechas), escrito por el estadounidense Samuel W. Johnson (1830-1909), especialista en química agrícola. La cita textual es la siguiente:

"Hartig.. distinguished them by the name Aleurone, a term which we may conveniently employ. By Aleurone is.. meant.. those organised granules found in the plant, of which the albuminoids are chief ingredients.." (TRADUCCIÓN: Hartig... la distinguió por el nombre aleurona... un término el cual podremos emplear convenientemente. Por aleurona... entendemos... aquellos gránulos organizados, encontrados en la planta, de los que los albuminoides son los ingredientes principales...").

Bibliografía:

dicciomed.eusal.es. 2015. On line.

Oxford English Dictionary. 1984. USA.

The American Heritage Dictionary of the English Language. 1969. USA.




- Gracias: Jesús Gerardo Treviño Rodríguez.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.